30.12.2008
Summary
Yesterday we went skiing for the first time in season 2008/2009 to Krvavec. The weather in valley was cloudy and when we climbed above 900m it was clear and sunny day.
Včeraj smo se prvič v letošnji sezoni odpravili smučat na Krvavec. Vreme v dolini je bilo oblačno, ampak ko smo se povzpeli nad 900m je bil jasen in sončen dan. Na smučišču je bilo veliko smučarjev in tudi vrste so bile precej dolge. Kljub temu nismo veliko čakali, saj novi štiriseda in šestseda hitro prepeljeta smučarje (zamenjava za dve počasni dvosedi). Sneg je odličen – povečini trd in samo ponekod poledenel. Tudi ob 15:00 so bile razmere še vedno dobre.
Wednesday, December 31, 2008
Friday, December 26, 2008
Thursday, December 25, 2008
Izlet v Tamar / Trip to Tamar
25.12.2008 Planica
Summary
Today we did short trip from Planica to Tamar. Weather was not that good and the way back was pretty fast, because daughters were pretty quick on sled.
Danes smo se odpravili iz Planice v Tamar. Vreme je bilo najprej sončno, kasneje pa se je sonce hitro skrilo za oblaki. Pot nazaj je bila hitra, saj sta bili hčeri na sankah precej hitri. Kljub temu moramo za resno sankanje kupiti nove sani, saj so naše počasne in zavijajo v desno. V naslednjih dneh bom mogoče ponovil izlet na tekaških smučeh – proge so odlične in snega je ogromno.
Summary
Today we did short trip from Planica to Tamar. Weather was not that good and the way back was pretty fast, because daughters were pretty quick on sled.
Danes smo se odpravili iz Planice v Tamar. Vreme je bilo najprej sončno, kasneje pa se je sonce hitro skrilo za oblaki. Pot nazaj je bila hitra, saj sta bili hčeri na sankah precej hitri. Kljub temu moramo za resno sankanje kupiti nove sani, saj so naše počasne in zavijajo v desno. V naslednjih dneh bom mogoče ponovil izlet na tekaških smučeh – proge so odlične in snega je ogromno.
Sunday, December 21, 2008
Začetek zime / Winter is here
21.12.2008 Pokljuka
Summary
Winter is finally here. In last three weeks we had a lot of snow in the hills. It is form from 1m to 6m deep. Valleys are still green, but I have started with winters sports. Today it was my fourth time on cross country skis and the weather was great. I drove to Pokljuka where world biathlon races are held. Today weather was great, but the track was not perfect. Still I had great time. This also means that running is over for season 2008. I ran 66 times and covered 490 km. I am satisfied with this and I hope that I will repeat this result in 2009.
Zima je končno prišla in z njo tudi sneg. Na žalost samo v hribih, kjer ga je ogromno. Danes sem tekel že četrtič. Odpravil sem se na Pokljuko, kje je zapadel dober meter in pol snega. Zaradi nevarnosti lomljenja vej in dreves je velik del prog zaprt – tečeš na lastno odgovornost. Proge niso ravno najlepše, saj je na njih veliko storžev in vejic. Tek je naporen, saj moraš ves čas paziti kam položiš smučko. Vreme je bilo odlično in sem kljub temu pretekel dobrih 15km. Kar jaz pomnim so prvič potegnili tudi progo pod planino Konjščico – proga je položna in skoraj brez »ovir«.
S tem sem tudi uradno zaključil tekaško sezono (po suhem). V letu 2008 sem tekel 66krat in pretekel dobrih 490km. Upam, da bom naslednje leto vsaj ponovil ta rezultat.
Summary
Winter is finally here. In last three weeks we had a lot of snow in the hills. It is form from 1m to 6m deep. Valleys are still green, but I have started with winters sports. Today it was my fourth time on cross country skis and the weather was great. I drove to Pokljuka where world biathlon races are held. Today weather was great, but the track was not perfect. Still I had great time. This also means that running is over for season 2008. I ran 66 times and covered 490 km. I am satisfied with this and I hope that I will repeat this result in 2009.
Zima je končno prišla in z njo tudi sneg. Na žalost samo v hribih, kjer ga je ogromno. Danes sem tekel že četrtič. Odpravil sem se na Pokljuko, kje je zapadel dober meter in pol snega. Zaradi nevarnosti lomljenja vej in dreves je velik del prog zaprt – tečeš na lastno odgovornost. Proge niso ravno najlepše, saj je na njih veliko storžev in vejic. Tek je naporen, saj moraš ves čas paziti kam položiš smučko. Vreme je bilo odlično in sem kljub temu pretekel dobrih 15km. Kar jaz pomnim so prvič potegnili tudi progo pod planino Konjščico – proga je položna in skoraj brez »ovir«.
S tem sem tudi uradno zaključil tekaško sezono (po suhem). V letu 2008 sem tekel 66krat in pretekel dobrih 490km. Upam, da bom naslednje leto vsaj ponovil ta rezultat.
Thursday, November 27, 2008
Barcelona - Microsoft Tech·Ed 2008
9.11. - 16.11.2008 - ostale slike / all pictures
Summary
Business trips can be sometimes interesting. In November I traveled to Microsoft’s conference in Barcelona with my coworker. Conference was long (the longest I attended) and in the evening there were almost no other events (as at NT conference organized by local Microsoft).
But the weekend was more “touristic”. We had flight back on Sunday evening and we had almost two days for sightseeing. We have visited market, Marine Museum (with boat trip around Barcelona harbor), Gaudi La Pedrera and Sagrada Familia (which they started building in 1882 and is still not finished). Barcelona is interesting town that is alive late at night. Weather was warm and I wore only short sleeves on Saturday. This will change next year, because Microsoft is moving conference to Berlin.
Summary
Business trips can be sometimes interesting. In November I traveled to Microsoft’s conference in Barcelona with my coworker. Conference was long (the longest I attended) and in the evening there were almost no other events (as at NT conference organized by local Microsoft).
But the weekend was more “touristic”. We had flight back on Sunday evening and we had almost two days for sightseeing. We have visited market, Marine Museum (with boat trip around Barcelona harbor), Gaudi La Pedrera and Sagrada Familia (which they started building in 1882 and is still not finished). Barcelona is interesting town that is alive late at night. Weather was warm and I wore only short sleeves on Saturday. This will change next year, because Microsoft is moving conference to Berlin.
Včasih znajo biti tudi službena potovanja zanimiva. Letos sem se skupaj s sodelavcem odpravil na Microsoftovo konferenco v Barceloni. Sama konferenca je bila dolga in naporna - moja najdaljša do sedaj. Celi dnevi predavanj zvečer pa skoraj brez uradnega zabavnega programa (popolno nasprotje od domače NT konference).
Zato je bil bolj "turističen" vikend. Letalo nazaj sva imela v nedeljo zvečer, tako da sva imela dva dneva rezervirana za ogled mesta. Obiskala sva tržnico, pomorski muzej (z vožnjo po pristanišču), Gaudijevo La Pedrero in Sagrado Familio (ki jo zidajo že od leta 1882 in še nekaj časa ne bo gotova). Barcelona je zanimivo mesto in živi tudi ponoči, ko so ulice še vedno polne.
Pristanišče
Sunday, November 2, 2008
Vremščica
2.11.2008
Summary
After several rainy days Nataša came up with great idea for Sunday trip. We went to Vremščica. First I talked with Italian who was drying his kite. Glide ratio 15 – 16 at 60 km/h and top speed 120 km/h sounds great. After few turns we saw model gliders gliding on the ridge upwind. This is one of thing that I will buy some day.
After one hour and a half we reached the top. It was windy but visibility was great. Because of the cold weather we turned back quickly and spent the rest of the day on road – because of two construction sites and one accident the traffic was slow.
Po nekaj deževnih dneh je Nataša prišla na dan s super idejo za jesenski izlet. Pozno dopoldne smo se odpravili na Vremščico. Takoj po prihodu na parkirišče sem se zagovoril z Italijanom, ki je sušil svojega zmaja. Finesa med 15 in 16 pri hitrosti 60 km/h in najvišja hitrost 120 km/h se sliši odlično. Po nekaj ovinkih smo zagledali daljinsko vodena jadralna letala, ki so preletavala pobočje. Jadranje na pobočniku izgleda super in enkrat ko "bom velik" si bom tudi sam kupil model jadralnega letala. Nekaj vzdržljivega za začetek - cilj je prav jadranje na pobočniku.
Po slabi uri in pol smo osvojili vrh. Vidljivost je bila odlična, vendar nas je vetrovno vreme hitro pregnalo. Po okrepčilu smo se odpravili proti parkirišču.
Pogled z Vremščice proti Divači:
Pogled proti Nanosu:
Po sestopu smo opravili še en hiter obisk in potem preostanek popoldneva preživeli v koloni med Divačo in Ljubljano.
Summary
After several rainy days Nataša came up with great idea for Sunday trip. We went to Vremščica. First I talked with Italian who was drying his kite. Glide ratio 15 – 16 at 60 km/h and top speed 120 km/h sounds great. After few turns we saw model gliders gliding on the ridge upwind. This is one of thing that I will buy some day.
After one hour and a half we reached the top. It was windy but visibility was great. Because of the cold weather we turned back quickly and spent the rest of the day on road – because of two construction sites and one accident the traffic was slow.
Po nekaj deževnih dneh je Nataša prišla na dan s super idejo za jesenski izlet. Pozno dopoldne smo se odpravili na Vremščico. Takoj po prihodu na parkirišče sem se zagovoril z Italijanom, ki je sušil svojega zmaja. Finesa med 15 in 16 pri hitrosti 60 km/h in najvišja hitrost 120 km/h se sliši odlično. Po nekaj ovinkih smo zagledali daljinsko vodena jadralna letala, ki so preletavala pobočje. Jadranje na pobočniku izgleda super in enkrat ko "bom velik" si bom tudi sam kupil model jadralnega letala. Nekaj vzdržljivega za začetek - cilj je prav jadranje na pobočniku.
Po slabi uri in pol smo osvojili vrh. Vidljivost je bila odlična, vendar nas je vetrovno vreme hitro pregnalo. Po okrepčilu smo se odpravili proti parkirišču.
Pogled z Vremščice proti Divači:
Pogled proti Nanosu:
Po sestopu smo opravili še en hiter obisk in potem preostanek popoldneva preživeli v koloni med Divačo in Ljubljano.
Sunday, October 26, 2008
13. Ljubljanski maraton / 13th Ljubljana marathon
26.10.2008 Ljubljana - ostale slike / all pictures
Summary
After few months of preparation I have started this year's Ljubljana marathon. I have decided that I will compete on the shortest 10.5 km distance. My goal was to run with average time 4:40 minutes per kilometer.
On start there was a big crowd and more than a minute passed before I crossed starting line. After that I started overtaking slower runners. After 3rd kilometer I started running my tempo and I ran without any problem until 7th kilometer. Then I got blister on my left foot. I untied shoelace, but it was too late. I continued with the race without slowing down. End result was not bad. I finished the race with time 50:20 on 433 place (out of 1796). Neto time was 49:07, which is my personal best. From the goal I was only slower for 1 second per kilometer (I should not tie shoelace again :-) ).
After the finish I continued running to parking lot and changed clothes. Then I went back and took pictures of runners on 21 and 42 kilometers. I caught them 4 times. As usually the best runners were from Africa, but runners from Slovenia were also good. Check these pictures.
I will continue running through the autumn (I had problems with my knees). Next year I will come back and maybe start on next longer distance.
Po nekajmesečnih pripravah je prišel na vrsto tudi največji tekaški dogodek v letu 2008 - Ljubljanski maraton. Po lanskoletnih problemih s koleni sem se odločil spet za najkrajšo razdaljo 10,5 km. Moj cilj je bil preteči razdaljo s povprečnim časom 4:40 minute na kilometer.
Na štartu sem se postavil dokaj zadaj in zaradi tega sem potreboval več kot minuto, da sem pretekel štartno črto. To je pomenilo veliko število počasnejših tekačev pred menoj, ki sem jih prehiteval prvih nekaj kilometrov. Po 3 kilometru sem začel teči svoj tempo in mi je šlo do 7 kilometra precej dobro. Potem me je začel žuliti copat na levi nogi - pretesno sem si zavezal vezalke. Hiter postanek, vendar je bilo že prepozno. Kljub temu sem jo ucvrl naprej. Na 9 kilometru srečam starega znanca s katerim sem tekel tudi v Kranju. V objektiv me ujame tudi sodelavec Uroš in potem pohitim proti cilju.
Končen rezultat sploh ni bil slab. Moj čas je bil 50:20 in sem zasedel 433 mesto (od 1796). Neto čas je bil 49:07, kar je bilo najbolje do sedaj. Od zastavljenega cila sem zaostal samo za sekundo na kilometer (ne bi smel ponovno zavezati copata pa bi bilo :-) ).
Po cilju sem tek nadaljeval do parkirišča (očitno s tekom nisem pretiravel). Hitro sem se preoblekel in se vrnil slikat maratonce. Zaradi ugodne postavitve proge sem jih ujel štirikrat in naredil še dodatnih 6 kilometrov peš. Zmagovalci so bili seveda iz Afrike, vendar je bilo tudi nekaj Slovencev dobro uvrščenih (padel je rekord na 21 km). Nastopalo je tudi nekaj mojih sodelavcev in znancev. Tukaj so ostale slike.
V ospredju je zmagovalec Amare Mulu, ki je pretegel 42 km v 2:14:41. Zanima me kako bo tekmoval čez 59 kot gospa v ozadju - Helena Žigon, ki je pretekla 21 km v 2:15:10. Gospa je stara 80 let in še vedno redno nastopa na maratonih.
Veseli me, da bom s teki lahko nadaljeval takoj. Lansko leto sem moral po maratonu nekaj časa prisilno počivat. Naslednje leto se pa konec oktobra v Ljubljani spet vidimo - mogoče spet na malem maratonu.
Summary
After few months of preparation I have started this year's Ljubljana marathon. I have decided that I will compete on the shortest 10.5 km distance. My goal was to run with average time 4:40 minutes per kilometer.
On start there was a big crowd and more than a minute passed before I crossed starting line. After that I started overtaking slower runners. After 3rd kilometer I started running my tempo and I ran without any problem until 7th kilometer. Then I got blister on my left foot. I untied shoelace, but it was too late. I continued with the race without slowing down. End result was not bad. I finished the race with time 50:20 on 433 place (out of 1796). Neto time was 49:07, which is my personal best. From the goal I was only slower for 1 second per kilometer (I should not tie shoelace again :-) ).
After the finish I continued running to parking lot and changed clothes. Then I went back and took pictures of runners on 21 and 42 kilometers. I caught them 4 times. As usually the best runners were from Africa, but runners from Slovenia were also good. Check these pictures.
I will continue running through the autumn (I had problems with my knees). Next year I will come back and maybe start on next longer distance.
Po nekajmesečnih pripravah je prišel na vrsto tudi največji tekaški dogodek v letu 2008 - Ljubljanski maraton. Po lanskoletnih problemih s koleni sem se odločil spet za najkrajšo razdaljo 10,5 km. Moj cilj je bil preteči razdaljo s povprečnim časom 4:40 minute na kilometer.
Na štartu sem se postavil dokaj zadaj in zaradi tega sem potreboval več kot minuto, da sem pretekel štartno črto. To je pomenilo veliko število počasnejših tekačev pred menoj, ki sem jih prehiteval prvih nekaj kilometrov. Po 3 kilometru sem začel teči svoj tempo in mi je šlo do 7 kilometra precej dobro. Potem me je začel žuliti copat na levi nogi - pretesno sem si zavezal vezalke. Hiter postanek, vendar je bilo že prepozno. Kljub temu sem jo ucvrl naprej. Na 9 kilometru srečam starega znanca s katerim sem tekel tudi v Kranju. V objektiv me ujame tudi sodelavec Uroš in potem pohitim proti cilju.
Končen rezultat sploh ni bil slab. Moj čas je bil 50:20 in sem zasedel 433 mesto (od 1796). Neto čas je bil 49:07, kar je bilo najbolje do sedaj. Od zastavljenega cila sem zaostal samo za sekundo na kilometer (ne bi smel ponovno zavezati copata pa bi bilo :-) ).
Po cilju sem tek nadaljeval do parkirišča (očitno s tekom nisem pretiravel). Hitro sem se preoblekel in se vrnil slikat maratonce. Zaradi ugodne postavitve proge sem jih ujel štirikrat in naredil še dodatnih 6 kilometrov peš. Zmagovalci so bili seveda iz Afrike, vendar je bilo tudi nekaj Slovencev dobro uvrščenih (padel je rekord na 21 km). Nastopalo je tudi nekaj mojih sodelavcev in znancev. Tukaj so ostale slike.
V ospredju je zmagovalec Amare Mulu, ki je pretegel 42 km v 2:14:41. Zanima me kako bo tekmoval čez 59 kot gospa v ozadju - Helena Žigon, ki je pretekla 21 km v 2:15:10. Gospa je stara 80 let in še vedno redno nastopa na maratonih.
Veseli me, da bom s teki lahko nadaljeval takoj. Lansko leto sem moral po maratonu nekaj časa prisilno počivat. Naslednje leto se pa konec oktobra v Ljubljani spet vidimo - mogoče spet na malem maratonu.
Sunday, September 28, 2008
Županov tek okoli Brda
27.9.2008
Summary
This year I have started for the third time for 8500m long run around Brdo. This is charity event and all money is collected for the foundation of Vincenc Draksler. The weather was cold and I have started pretty slow. One kilometer before finish I was bitten by wasp, but I managed to finish without any problem.
Letos sem že tretjič startal na županovem teku okoli Brda. Dobrodelni tek zbira denar za fundacijo Vincenca Drakslerja. Zaradi slabega vremena je bilo letos nekaj manj ljudi. Že na štartu srečam tekača s katerim sem pretekel skoraj celoten krog lansko leto. Starejši gospod si je letos zlomil roko, vendar se kljub temu udeležuje tekov po Sloveniji. Na startu je bilo nekaj zmede in tudi gneča je bila velika (vendar manjša kot preteklo leto). Po dveh kilometrih sem lahko začel teči svoj tempo. Kakšen kilometer pred ciljem me je pičila osa, vendar sem brez problemov pritekel v cilj. Progo sem pretekel v 44:22, kar je bolje kot lansko leto.
Naslednje leto pridem spet. Upam, da bodo organizatorji pravilno izmerili razdaljo steze, ki je sigurno daljša od uradnih 8500 metrov (ali pa se mi je tisti zadnji kilometer neznansko vlekel in sem tekel s polžjimi 11,5km/h).
Summary
This year I have started for the third time for 8500m long run around Brdo. This is charity event and all money is collected for the foundation of Vincenc Draksler. The weather was cold and I have started pretty slow. One kilometer before finish I was bitten by wasp, but I managed to finish without any problem.
Letos sem že tretjič startal na županovem teku okoli Brda. Dobrodelni tek zbira denar za fundacijo Vincenca Drakslerja. Zaradi slabega vremena je bilo letos nekaj manj ljudi. Že na štartu srečam tekača s katerim sem pretekel skoraj celoten krog lansko leto. Starejši gospod si je letos zlomil roko, vendar se kljub temu udeležuje tekov po Sloveniji. Na startu je bilo nekaj zmede in tudi gneča je bila velika (vendar manjša kot preteklo leto). Po dveh kilometrih sem lahko začel teči svoj tempo. Kakšen kilometer pred ciljem me je pičila osa, vendar sem brez problemov pritekel v cilj. Progo sem pretekel v 44:22, kar je bolje kot lansko leto.
Naslednje leto pridem spet. Upam, da bodo organizatorji pravilno izmerili razdaljo steze, ki je sigurno daljša od uradnih 8500 metrov (ali pa se mi je tisti zadnji kilometer neznansko vlekel in sem tekel s polžjimi 11,5km/h).
Kolesarske poti po Sloveniji
avgust 2008
Summary
In August I have made some interesting cycling trips. The most interesting trips were to Krvavec ski slope and to Vrsic. Trip to first one is pretty long and all time uphill with 640m altitude difference. After one hour we arrived to ski slopes. Trip back was more interesting, because we changed paved road for path inside woods. Second trip was classic tour from Kranjska Gora to mountain pass Vrsic. Again one hour uphill (around 1000m altitude difference). I managed to improve the last year’s time for more than 5 minutes.
V avgustu sem naredil kar nekaj zanimivih kolesarskih tur. Najprej sem razširil mojo standardno turo do Čepulj. Če pot nadaljuješ še 500m se lahko po gozdni poti odpelješ v dolino in prideš ven v Bitnjah. Izlet je namenjen predvsem nabiranju kondicije. Podaljška sem pa vesel, saj mi visoke hitrosti pri spustu iz vasi Pševo niso varne.
Naslednji je bil izlet z nekaj sodelavci iz Cerkelj na Krvavec (približno 1000m višinske razlike). Zopet dobra ura klanca, vendar se v dobri družbi in s primernim tempom daleč pride. Brez večjih problemov pridem do spodnje psotaje kabinske žičnice. Pot nazaj je spet (pre)hitra. Asfalt mi ne leži in sem zaradi tega vedno raje previdno zadnji. Na sredini smo se odcepili s standardne poti in se odpravili po gozdni poti v dolino. Takšnih gorskih spuistov še nisem vajen in je bilo zaradi tega precej bolj zanimivo. Na koncu so me pošteno bolele roke, vendar sem brez večjih problemov prišel v dolino.
V avgustu sem naredil kar nekaj zanimivih kolesarskih tur. Najprej sem razširil mojo standardno turo do Čepulj. Če pot nadaljuješ še 500m se lahko po gozdni poti odpelješ v dolino in prideš ven v Bitnjah. Izlet je namenjen predvsem nabiranju kondicije. Podaljška sem pa vesel, saj mi visoke hitrosti pri spustu iz vasi Pševo niso varne.
Naslednji je bil izlet z nekaj sodelavci iz Cerkelj na Krvavec (približno 1000m višinske razlike). Zopet dobra ura klanca, vendar se v dobri družbi in s primernim tempom daleč pride. Brez večjih problemov pridem do spodnje psotaje kabinske žičnice. Pot nazaj je spet (pre)hitra. Asfalt mi ne leži in sem zaradi tega vedno raje previdno zadnji. Na sredini smo se odcepili s standardne poti in se odpravili po gozdni poti v dolino. Takšnih gorskih spuistov še nisem vajen in je bilo zaradi tega precej bolj zanimivo. Na koncu so me pošteno bolele roke, vendar sem brez večjih problemov prišel v dolino.
Zadnji izlet je bil »kraljevski« - naskok na gorski prelaz Vršič (750m višinske razlike). Glede na to, da sem lansko leto že privozil s kolesom na vrh je bil moj glavni cilj popraviti čas. Od zadnjega mosta pred hotelom Erika do vrha sem porabil eno uro in eno minuto. Precej bolje kot lansko leto. Prav tako sem prehitel tudi sodelavca Andreja, kar je bil drugi cilj.
Preostanek sezone bo bolj tekaško obarvan. Zgodaj spomladi pa spet začnem s kolesarskimi podvigi.
Salzburg
6.9 – 7.9. 2008 - all pictures / ostale slike
Summary
We have spent weekend in Salzburg. On Sunday we departed early in the morning and our first stop was salt mine close to Salzburg. The mine was interesting and we have visited Germany underground. Next stop should be Hitler’s Eagles nest, but because of the navigation error we were too late. We continued trip to Salzburg and settled in youth hostel. Family room was great and cheap as always. We spent the evening out. First in nearby Chinese restaurant and than in old city center.
Next day we first started sightseeing tour with visit of the Mirabell castle and then we continued to the castle above the Salzburg. Weather was getting worse and after several hours spent in the castle we headed back to Kranj.
Dokaj na hitro smo se odločili za vikend odpravo v Salzburg. Znanci so nam dali nekaj uporabnih napotkov. Na hitro smo rezervirali sobo in se v soboto zjutraj odpravili proti Salzburgu. Prvi postanek je bil v rudniku soli malo pred Salzburgom (v okolici je kar nekaj rudnikov soli). Najprej se preoblečeš v bele obleke in potem se z vlakom odpraviš pod zemljo. Sol so kopali tako, da so dvorano najprej napolnili z vodo, ki je potem naslednje tri tedne raztapljala sol. Vodo so potem izčrpali in jo predelali na površini. Za zabavo poskrbijo dolgi tobogani po katerih so se rudarji spuščali v podzemlje.
Naslednji postanek naj bi bila Hitlerjeva rezidenca. Po navodilih smo se odpeljali v kraj Hintereck od koder naj bi se naprej odpeljali z avtobusi. TomTom je našel samo en Hintereck in ta ni bil daleč. Odločitev je bila lahka, vendar smo se čez dober pol ure znašli v majhni Nemški kmečki vasici sredi ravnine. Po tem, ko smo se dobro nasmejali, smo se odpravili nazaj proti pravemu izhodišču. Prišli smo prepozno in zamudili zadnji avtobus, ki je odpeljal ob 16:00.
Sledila je vožnja do Salzburga. Youth hostel smo hitro našli in družinska soba je bila zopet odlična za zelo ugodno ceno. V bistvu se takšen hostel razlikuje od hotelov samo potem, da si moraš postlat sam, v sobi ni televizije in v hotelu ni dvigala. Je pa v takšnem hotelu popolnoma drugačno vzdušče kot pa v navadnih hotelih. Pa še s številom postelj v sobi ni problemov. Večer smo preživeli v Kitajski restavraciji in v centru mesta.
V nedeljo smo se najprej odpravili v dvorec Mirabell. Vreme se je začelo kisati in zaradi tega smo jo po najkrajši poti ucvrli na grad. Pregledali smo številne grajske zbirke in tako prevedrili nekaj nalivov. Na koncu smo se kljub temu morali po dežju odpraviti nazaj proti hotelu.
Zgodaj zvečer smo bili spet doma. Izlet priporočam, smo poti si boste morali malo bolje splanirati kot mi.
Summary
We have spent weekend in Salzburg. On Sunday we departed early in the morning and our first stop was salt mine close to Salzburg. The mine was interesting and we have visited Germany underground. Next stop should be Hitler’s Eagles nest, but because of the navigation error we were too late. We continued trip to Salzburg and settled in youth hostel. Family room was great and cheap as always. We spent the evening out. First in nearby Chinese restaurant and than in old city center.
Next day we first started sightseeing tour with visit of the Mirabell castle and then we continued to the castle above the Salzburg. Weather was getting worse and after several hours spent in the castle we headed back to Kranj.
Dokaj na hitro smo se odločili za vikend odpravo v Salzburg. Znanci so nam dali nekaj uporabnih napotkov. Na hitro smo rezervirali sobo in se v soboto zjutraj odpravili proti Salzburgu. Prvi postanek je bil v rudniku soli malo pred Salzburgom (v okolici je kar nekaj rudnikov soli). Najprej se preoblečeš v bele obleke in potem se z vlakom odpraviš pod zemljo. Sol so kopali tako, da so dvorano najprej napolnili z vodo, ki je potem naslednje tri tedne raztapljala sol. Vodo so potem izčrpali in jo predelali na površini. Za zabavo poskrbijo dolgi tobogani po katerih so se rudarji spuščali v podzemlje.
Naslednji postanek naj bi bila Hitlerjeva rezidenca. Po navodilih smo se odpeljali v kraj Hintereck od koder naj bi se naprej odpeljali z avtobusi. TomTom je našel samo en Hintereck in ta ni bil daleč. Odločitev je bila lahka, vendar smo se čez dober pol ure znašli v majhni Nemški kmečki vasici sredi ravnine. Po tem, ko smo se dobro nasmejali, smo se odpravili nazaj proti pravemu izhodišču. Prišli smo prepozno in zamudili zadnji avtobus, ki je odpeljal ob 16:00.
Sledila je vožnja do Salzburga. Youth hostel smo hitro našli in družinska soba je bila zopet odlična za zelo ugodno ceno. V bistvu se takšen hostel razlikuje od hotelov samo potem, da si moraš postlat sam, v sobi ni televizije in v hotelu ni dvigala. Je pa v takšnem hotelu popolnoma drugačno vzdušče kot pa v navadnih hotelih. Pa še s številom postelj v sobi ni problemov. Večer smo preživeli v Kitajski restavraciji in v centru mesta.
V nedeljo smo se najprej odpravili v dvorec Mirabell. Vreme se je začelo kisati in zaradi tega smo jo po najkrajši poti ucvrli na grad. Pregledali smo številne grajske zbirke in tako prevedrili nekaj nalivov. Na koncu smo se kljub temu morali po dežju odpraviti nazaj proti hotelu.
Zgodaj zvečer smo bili spet doma. Izlet priporočam, smo poti si boste morali malo bolje splanirati kot mi.
Friday, August 29, 2008
Piran
14.8. - 18.8.2008
Summary
We have spent long wikend in old city Piran. Weather and company were great. More pictures here.
Po dolgem času smo se spet za več dni odpravili v Piran. Vreme je bilo spremenljivo, vendar smo se lahko kopali vsak dan. Tudi družba je bila zelo dobra in zaradi tega so štirje dnevi hitro minili. Več slik je objavljenih tukaj.
Summary
We have spent long wikend in old city Piran. Weather and company were great. More pictures here.
Po dolgem času smo se spet za več dni odpravili v Piran. Vreme je bilo spremenljivo, vendar smo se lahko kopali vsak dan. Tudi družba je bila zelo dobra in zaradi tega so štirje dnevi hitro minili. Več slik je objavljenih tukaj.
Subscribe to:
Posts (Atom)